Pages

quinta-feira, 27 de maio de 2010

Vi-Vi-Vi

letras:Takeru / compositor:yuji

Tradução

Hey, acorde na manhã Bem vindo à ambição que mancha a sociedade moderna
Switch ON Uma arma afiada → Com a preocupação de proteger os "cidadãos comuns" Eu sou um cavaleiro persistente!

Hey, acorde em Aviso! Isso é muito ruim Você é só um pretencioso sem uma gravata
Switch OFF uma pequena pequena depressão Eu sou derrotado pela fraqueza e de novo choro na escuridão

Meu coração range em meu peito Meus piercings somente aumentam o número de feridas
Os momentos em que meu coração está torto "Por que é somente comigo?"

Baby não chore! Vi-Vi-Vi Vamos viver com uma crescente sensibilidade.
Os sonhos que ainda não conhecemos Seja mais entusiasmados sobre eles e vamos.
Hey tudo bem? Me deixe ouvir você Também no momento em que você não puder me encontrar.
No nosso lugar favorito Quando você realmente se sentir machucado eu ficarei perto de você

Mostre coragem e caminhe a frente mesmo com uma perna fraca, nós faremos isso juntos!
Porque eu me vou me tornar seu número um Sem soltar nossas mãos vamos Yey

Agora  desista neste tédio, eu desisti O significado de tentar o seu melhor é um leilão de exibição
Destrua o interrupetor Auto abandono→Um hikikomori*bebendo e comendo muito

Meu coração deforma meu peito Fugindo de uma perseguição complexa
Os momentos em que pergunto ao meu coração "Por que eu deve ser eu?"

Baby não chore! Vi-Vi-Vi É dramático como um desespero
Como tão dolorosa uma viagem Ria como se você não merecesse isso
Hey tudo bem? Eu faço você dizer isso  Tambem quando eu disser tchau tchau em breve
No nosso lugar favorito Eu quero sentir como querer encontrar você Permanecer por você?

Baby não chore! Vi-Vi-Vi Vamos viver com uma crescente sensibilidade.
Os sonhos que ainda não conhecemos Seja mais entusiasmados sobre eles e vamos.
Hey tudo bem? Me deixe ouvir você Também no momento em que você não puder me encontrar.
No nosso lugar favorito Quando você realmente se sentir machucado eu ficarei perto de você
Mostre coragem e caminhe a frente  mesmo com uma perna fraca, nós faremos isso junto!
Porque eu vou me tornar seu número um Sem destrancar nossos corações Vamos Yey

*Hikikomori um termo de origem japonesa que designa um comportamento de extremo isolamento doméstico.

Romaji

Hey wake up in morning Welcome to yoku ni mamireta kendaijakai
switch ON de shaka x2 riki [futsuu] mamorutame ni ganbara Knight!

Hey make up in [WARNING] oaini necktie shitenaidakede charai?
switch OFF de puchipuchi utsu→ utare yokumata kurai Cry

kokoro koshimu mune kizuno kazu dake sou erupiasu
kokoro ugamu tabi [nande watashidake?]

Baby Don't Cry! Vi-Vi-Vi tte kando akete ikimashou
mada deaenu yume wo motto motto hari kitte dancing
saa All right? kikasete kimi ga boku wo sukinakoto
aenai jikan mo itai kurai kanjiteru Stand by you

Yuukiwo dashite ippo fumi deshite yowakina kataashimo isshoni
kimino ichibani bokuga narukara kokoro tsunaide ikou zei iei

Mou give up in boring nikeakramett ganbaru imi auction shuppin
switch koushite jiboujiki hikikomori & bouinboushokku

kokoro koshimu mune nigekondanowa higaimousou
kokoro kakeru tabi [nande watashinano?]

Baby Don't Cry! Vi-Vi-Vi tte zetsubou nanka dramatic
So itaino tonde kenante mottai naitte warae
saa All right? euwasete bokuga kimiwo sukinakoto
bai bai shitemo sugu aitai kanjitai Stand by you

Baby Don't Cry! Vi-Vi-Vi tte kando akete ikimashou
mada deaenu yume wo motto motto hari kitte dancing
saa All right? kikasete kimi ga boku wo sukinakoto
aenai jikan mo itai kurai kanjiteru Stand by you

Yuukiwo dashite ippo fumi deshite yowakina kataashimo isshoni
kimino ichibani bokuga narukara kokoro tsunaide ikou zei iei

--------------

créditos:
Romanji: Jpop Asia
Tradução para Português:Feh

Nenhum comentário:

Postar um comentário

quinta-feira, 27 de maio de 2010

Vi-Vi-Vi

letras:Takeru / compositor:yuji

Tradução

Hey, acorde na manhã Bem vindo à ambição que mancha a sociedade moderna
Switch ON Uma arma afiada → Com a preocupação de proteger os "cidadãos comuns" Eu sou um cavaleiro persistente!

Hey, acorde em Aviso! Isso é muito ruim Você é só um pretencioso sem uma gravata
Switch OFF uma pequena pequena depressão Eu sou derrotado pela fraqueza e de novo choro na escuridão

Meu coração range em meu peito Meus piercings somente aumentam o número de feridas
Os momentos em que meu coração está torto "Por que é somente comigo?"

Baby não chore! Vi-Vi-Vi Vamos viver com uma crescente sensibilidade.
Os sonhos que ainda não conhecemos Seja mais entusiasmados sobre eles e vamos.
Hey tudo bem? Me deixe ouvir você Também no momento em que você não puder me encontrar.
No nosso lugar favorito Quando você realmente se sentir machucado eu ficarei perto de você

Mostre coragem e caminhe a frente mesmo com uma perna fraca, nós faremos isso juntos!
Porque eu me vou me tornar seu número um Sem soltar nossas mãos vamos Yey

Agora  desista neste tédio, eu desisti O significado de tentar o seu melhor é um leilão de exibição
Destrua o interrupetor Auto abandono→Um hikikomori*bebendo e comendo muito

Meu coração deforma meu peito Fugindo de uma perseguição complexa
Os momentos em que pergunto ao meu coração "Por que eu deve ser eu?"

Baby não chore! Vi-Vi-Vi É dramático como um desespero
Como tão dolorosa uma viagem Ria como se você não merecesse isso
Hey tudo bem? Eu faço você dizer isso  Tambem quando eu disser tchau tchau em breve
No nosso lugar favorito Eu quero sentir como querer encontrar você Permanecer por você?

Baby não chore! Vi-Vi-Vi Vamos viver com uma crescente sensibilidade.
Os sonhos que ainda não conhecemos Seja mais entusiasmados sobre eles e vamos.
Hey tudo bem? Me deixe ouvir você Também no momento em que você não puder me encontrar.
No nosso lugar favorito Quando você realmente se sentir machucado eu ficarei perto de você
Mostre coragem e caminhe a frente  mesmo com uma perna fraca, nós faremos isso junto!
Porque eu vou me tornar seu número um Sem destrancar nossos corações Vamos Yey

*Hikikomori um termo de origem japonesa que designa um comportamento de extremo isolamento doméstico.

Romaji

Hey wake up in morning Welcome to yoku ni mamireta kendaijakai
switch ON de shaka x2 riki [futsuu] mamorutame ni ganbara Knight!

Hey make up in [WARNING] oaini necktie shitenaidakede charai?
switch OFF de puchipuchi utsu→ utare yokumata kurai Cry

kokoro koshimu mune kizuno kazu dake sou erupiasu
kokoro ugamu tabi [nande watashidake?]

Baby Don't Cry! Vi-Vi-Vi tte kando akete ikimashou
mada deaenu yume wo motto motto hari kitte dancing
saa All right? kikasete kimi ga boku wo sukinakoto
aenai jikan mo itai kurai kanjiteru Stand by you

Yuukiwo dashite ippo fumi deshite yowakina kataashimo isshoni
kimino ichibani bokuga narukara kokoro tsunaide ikou zei iei

Mou give up in boring nikeakramett ganbaru imi auction shuppin
switch koushite jiboujiki hikikomori & bouinboushokku

kokoro koshimu mune nigekondanowa higaimousou
kokoro kakeru tabi [nande watashinano?]

Baby Don't Cry! Vi-Vi-Vi tte zetsubou nanka dramatic
So itaino tonde kenante mottai naitte warae
saa All right? euwasete bokuga kimiwo sukinakoto
bai bai shitemo sugu aitai kanjitai Stand by you

Baby Don't Cry! Vi-Vi-Vi tte kando akete ikimashou
mada deaenu yume wo motto motto hari kitte dancing
saa All right? kikasete kimi ga boku wo sukinakoto
aenai jikan mo itai kurai kanjiteru Stand by you

Yuukiwo dashite ippo fumi deshite yowakina kataashimo isshoni
kimino ichibani bokuga narukara kokoro tsunaide ikou zei iei

--------------

créditos:
Romanji: Jpop Asia
Tradução para Português:Feh

Nenhum comentário:

Postar um comentário