É uma entrevista pequena -^^-
Rock Identity entrevistou as cinco bandas que se apresentaram no JRock-Invasion Episódio 1, que teve lugar em 29 de dezembro no Palladium, em Colónia. Essas entrevistas foram realizadas logo após o show da banda e foram pensados para fazer o tempo de espera até o próximo show menor para os fãs. O texto a seguir é um registro das entrevistas.
Rock Identidade: Por favor, apresente-se aos seus fãs.
Takeru: Eu sou Takeru nos vocais.
Yuji: Eu sou Yuji na guitarra.
Quais foram os seus sentimentos e pensamentos quando lhe disseram que vocês iam tocar na Alemanha?
Takeru: Foi muito divertido para nós e ficamos muito agitado por causa disso. E já que é a primeira vez no exterior para nós, estávamos realmente nervosos.
O que vocês associavam com a Alemanha até agora? Será que isso corresponde com o que você s experienciaram aqui?
Yuji: Nós tínhamos ouvido falar que os fãs alemães são realmente loucos e energizados, e é verdade.
Havia algo surpreendente para você, qualquer coisa que você não esperava?
Takeru: Dokidoki Autobahn. (Nota: Ele disse isso em alemão, "Autobahn" é auto-estrada, significando que o fato de que não há limite de tempo nas auto-estradas alemãs foi bastante assustador para ele.)
Em quais países você gostaria de se apresentar também?
Takeru: na Coréia. (Ele disse isso primeiro em japonês e em seguida, em Inglês).
Qual é o significado do nome da banda e quem decidiu sobre isso?
Takeru: Que era eu. O nome deve expressar que todos somos bons amigos.
Para que tipo de música você escuta ?
Takeru: ROCK!
O que você acha sobre os fãs alemães?
Takeru: Prima! (Nota: "Prima" é a palavra alemã para "otimo").
Você já viu alguma menina bonita?
Yuji: Aquelas que estão aqui.
Que presentes você recebeu de Natal?
Takeru: Hoje. (Nota: Ele disse isso em Inglês,significando que seu presente foi o concerto.)
O que você vai fazer no Dia do Ano Novo?
Yuji: Vamos comer soba. (Takeru faz o gesto de acordo.)
Vocês ainda são muito jovens. Como você se sente tendo se apresentado no exterior? O que isso significa para você?
Takeru: Nossos corações batiam muito e tivemos muita diversão. Esperamos que em breve vamos ser capazes de tocar aqui de novo.
creditos:NIPPON PROJECT
quinta-feira, 29 de julho de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)
quinta-feira, 29 de julho de 2010
Entrevista com o SuG no JRock-Invasion Episódio 1
É uma entrevista pequena -^^-
Rock Identity entrevistou as cinco bandas que se apresentaram no JRock-Invasion Episódio 1, que teve lugar em 29 de dezembro no Palladium, em Colónia. Essas entrevistas foram realizadas logo após o show da banda e foram pensados para fazer o tempo de espera até o próximo show menor para os fãs. O texto a seguir é um registro das entrevistas.
Rock Identidade: Por favor, apresente-se aos seus fãs.
Takeru: Eu sou Takeru nos vocais.
Yuji: Eu sou Yuji na guitarra.
Quais foram os seus sentimentos e pensamentos quando lhe disseram que vocês iam tocar na Alemanha?
Takeru: Foi muito divertido para nós e ficamos muito agitado por causa disso. E já que é a primeira vez no exterior para nós, estávamos realmente nervosos.
O que vocês associavam com a Alemanha até agora? Será que isso corresponde com o que você s experienciaram aqui?
Yuji: Nós tínhamos ouvido falar que os fãs alemães são realmente loucos e energizados, e é verdade.
Havia algo surpreendente para você, qualquer coisa que você não esperava?
Takeru: Dokidoki Autobahn. (Nota: Ele disse isso em alemão, "Autobahn" é auto-estrada, significando que o fato de que não há limite de tempo nas auto-estradas alemãs foi bastante assustador para ele.)
Em quais países você gostaria de se apresentar também?
Takeru: na Coréia. (Ele disse isso primeiro em japonês e em seguida, em Inglês).
Qual é o significado do nome da banda e quem decidiu sobre isso?
Takeru: Que era eu. O nome deve expressar que todos somos bons amigos.
Para que tipo de música você escuta ?
Takeru: ROCK!
O que você acha sobre os fãs alemães?
Takeru: Prima! (Nota: "Prima" é a palavra alemã para "otimo").
Você já viu alguma menina bonita?
Yuji: Aquelas que estão aqui.
Que presentes você recebeu de Natal?
Takeru: Hoje. (Nota: Ele disse isso em Inglês,significando que seu presente foi o concerto.)
O que você vai fazer no Dia do Ano Novo?
Yuji: Vamos comer soba. (Takeru faz o gesto de acordo.)
Vocês ainda são muito jovens. Como você se sente tendo se apresentado no exterior? O que isso significa para você?
Takeru: Nossos corações batiam muito e tivemos muita diversão. Esperamos que em breve vamos ser capazes de tocar aqui de novo.
creditos:NIPPON PROJECT
Rock Identity entrevistou as cinco bandas que se apresentaram no JRock-Invasion Episódio 1, que teve lugar em 29 de dezembro no Palladium, em Colónia. Essas entrevistas foram realizadas logo após o show da banda e foram pensados para fazer o tempo de espera até o próximo show menor para os fãs. O texto a seguir é um registro das entrevistas.
Rock Identidade: Por favor, apresente-se aos seus fãs.
Takeru: Eu sou Takeru nos vocais.
Yuji: Eu sou Yuji na guitarra.
Quais foram os seus sentimentos e pensamentos quando lhe disseram que vocês iam tocar na Alemanha?
Takeru: Foi muito divertido para nós e ficamos muito agitado por causa disso. E já que é a primeira vez no exterior para nós, estávamos realmente nervosos.
O que vocês associavam com a Alemanha até agora? Será que isso corresponde com o que você s experienciaram aqui?
Yuji: Nós tínhamos ouvido falar que os fãs alemães são realmente loucos e energizados, e é verdade.
Havia algo surpreendente para você, qualquer coisa que você não esperava?
Takeru: Dokidoki Autobahn. (Nota: Ele disse isso em alemão, "Autobahn" é auto-estrada, significando que o fato de que não há limite de tempo nas auto-estradas alemãs foi bastante assustador para ele.)
Em quais países você gostaria de se apresentar também?
Takeru: na Coréia. (Ele disse isso primeiro em japonês e em seguida, em Inglês).
Qual é o significado do nome da banda e quem decidiu sobre isso?
Takeru: Que era eu. O nome deve expressar que todos somos bons amigos.
Para que tipo de música você escuta ?
Takeru: ROCK!
O que você acha sobre os fãs alemães?
Takeru: Prima! (Nota: "Prima" é a palavra alemã para "otimo").
Você já viu alguma menina bonita?
Yuji: Aquelas que estão aqui.
Que presentes você recebeu de Natal?
Takeru: Hoje. (Nota: Ele disse isso em Inglês,significando que seu presente foi o concerto.)
O que você vai fazer no Dia do Ano Novo?
Yuji: Vamos comer soba. (Takeru faz o gesto de acordo.)
Vocês ainda são muito jovens. Como você se sente tendo se apresentado no exterior? O que isso significa para você?
Takeru: Nossos corações batiam muito e tivemos muita diversão. Esperamos que em breve vamos ser capazes de tocar aqui de novo.
creditos:NIPPON PROJECT
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário