Pages

sábado, 5 de junho de 2010

dot.0

ponto.0
Letra/composição: Takeru

Tradução

Neste mundo incerto Ando pesquisando sobre Onde você, que esqueceu como chorar, ri?

Aqui Sozinho segurando as feridas sem cura
Amor que não pergunta o que é verdadeiro ou falso diz uma mentira muito bonita

Nesta cidade bloqueada friamente ressoa o som de um coração

Neste mundo incerto Ando pesquisando sobre Onde você, que esqueceu como chorar, ri?

Repetidas vezes de novo apenas dor lentamente
Na queda de gravidade para baixo desobedecer vai me sujar

Nesta cidade de cores variadas O que você está procurando?

Neste mundo incerto Ando pesquisando sobre a única fortemente certa coisa

Está tudo bem não amar tudo Está tudo bem não se arrepender de tudo
Você não precisa esticar-se. Está tudo bem se você é o descontraido
Pode parecer egoísta mas quero lhe dizer a verdade
"Se eu estou com você está certo Se eu estou com você..." é uma história conectando o passado Futuro  e agora

O calor que eu estava procurando Esta tudo aqui

Neste mundo, quebrando como eu como a si mesmo
Depois das lágrimas de desespero um arco-íris de esperança aparecerá

Vamos para um determinado amanhã abraçando os sonhos desajeitado Assim como choramos vamos rir aqui

Gentilmente eu sinto o aperto porque eu estou segurando você não se preocupe com isso, não há problema em chorar.
Certamente com você eu vou sempre andar nesta estrada Eu juro meu amor inquebravel para este céu.

Romanji

futashika na sekai de sagashi motome samayou
naki kata mo wasure ta kimi wa doko de warau no ?

tada hitori ie nu kizu daku
shinpi no toe nu ai wa totemo kirei na uso wo haku
tsumeta kuto zasu machi ni hibiki wataru kokoro no ne

futashika na sekai de sagashi motome samayou
naki kata mo wasure ta kimi wa doko de warau no ?

kurikaesu itami sae nibuku
ochi teku juuryoku ni sakara ezumata kegare teku
zaashoku no kono machi ni kimi wa nani wo motome runo ?

futashika na sekai de sagashi motome samayou
tatta hitotsu dake no tsuyoku tashi kara mo no
 
subete wo aisa nakuteii subete wo nikuma nakutemoii
You don't need to stretch your self 
shizentai no kimi de ii
migatte na kimochi kamoshirenai
demoari no mama tsutae tai
kimi tonara sousa kimi tonara ...
kako mirai ima wo tsunai deiku Story

motome teita mekumori sore wa subete koko niaru

koware teku sekai demo bokura shiku kimi rashikuare
zetsubou no namida no ato ni wa kibou no niji gakakarusa

yukou tashika na osu ni busaiku na yume wo daki
nakigao nomanmade bokura koko de waraou

sotto boku ga gyutto daki shimerukara
kamawa zu nai tatteiindayo
kitto kimito zutto ayundeku michi
yure ruganu aijou wokono sora ni chikaou

----------
Tradução para Inglês:  x_fakefur
Tradução para Português:  Feh

Nenhum comentário:

Postar um comentário

sábado, 5 de junho de 2010

dot.0

ponto.0
Letra/composição: Takeru

Tradução

Neste mundo incerto Ando pesquisando sobre Onde você, que esqueceu como chorar, ri?

Aqui Sozinho segurando as feridas sem cura
Amor que não pergunta o que é verdadeiro ou falso diz uma mentira muito bonita

Nesta cidade bloqueada friamente ressoa o som de um coração

Neste mundo incerto Ando pesquisando sobre Onde você, que esqueceu como chorar, ri?

Repetidas vezes de novo apenas dor lentamente
Na queda de gravidade para baixo desobedecer vai me sujar

Nesta cidade de cores variadas O que você está procurando?

Neste mundo incerto Ando pesquisando sobre a única fortemente certa coisa

Está tudo bem não amar tudo Está tudo bem não se arrepender de tudo
Você não precisa esticar-se. Está tudo bem se você é o descontraido
Pode parecer egoísta mas quero lhe dizer a verdade
"Se eu estou com você está certo Se eu estou com você..." é uma história conectando o passado Futuro  e agora

O calor que eu estava procurando Esta tudo aqui

Neste mundo, quebrando como eu como a si mesmo
Depois das lágrimas de desespero um arco-íris de esperança aparecerá

Vamos para um determinado amanhã abraçando os sonhos desajeitado Assim como choramos vamos rir aqui

Gentilmente eu sinto o aperto porque eu estou segurando você não se preocupe com isso, não há problema em chorar.
Certamente com você eu vou sempre andar nesta estrada Eu juro meu amor inquebravel para este céu.

Romanji

futashika na sekai de sagashi motome samayou
naki kata mo wasure ta kimi wa doko de warau no ?

tada hitori ie nu kizu daku
shinpi no toe nu ai wa totemo kirei na uso wo haku
tsumeta kuto zasu machi ni hibiki wataru kokoro no ne

futashika na sekai de sagashi motome samayou
naki kata mo wasure ta kimi wa doko de warau no ?

kurikaesu itami sae nibuku
ochi teku juuryoku ni sakara ezumata kegare teku
zaashoku no kono machi ni kimi wa nani wo motome runo ?

futashika na sekai de sagashi motome samayou
tatta hitotsu dake no tsuyoku tashi kara mo no
 
subete wo aisa nakuteii subete wo nikuma nakutemoii
You don't need to stretch your self 
shizentai no kimi de ii
migatte na kimochi kamoshirenai
demoari no mama tsutae tai
kimi tonara sousa kimi tonara ...
kako mirai ima wo tsunai deiku Story

motome teita mekumori sore wa subete koko niaru

koware teku sekai demo bokura shiku kimi rashikuare
zetsubou no namida no ato ni wa kibou no niji gakakarusa

yukou tashika na osu ni busaiku na yume wo daki
nakigao nomanmade bokura koko de waraou

sotto boku ga gyutto daki shimerukara
kamawa zu nai tatteiindayo
kitto kimito zutto ayundeku michi
yure ruganu aijou wokono sora ni chikaou

----------
Tradução para Inglês:  x_fakefur
Tradução para Português:  Feh

Nenhum comentário:

Postar um comentário